走遍美国(Family Album U.S.A.)第26课:Opening Night(开幕之夜)

课文原文(Bilingual Dialogue) 场景: Richard的摄影展《走遍美国》在Carlson画廊开幕,全家人都来支持他。 (布展中) Harvey: A little further to the right, Tom. Harvey: 再往右一点,Tom。 Tom: Is this OK? Tom: 这样可以吗? Harvey: Good. What do you think, Richard? Harvey: 好。你看呢,Richard? Richard: I like it there. It’s the first thing people will see when they come in. It sets the tone for the whole show. Richard: 摆在那里很好。这是人们走进来所看到的第一件东西。它决定了整个展览的气氛。 Harvey: The next thing they’ll see is this enlargement with the words Family Album, U.S.A. Harvey: 他们接着看到的是Family Album, U.S.A.这几个放大的字。 ...

2026年6月14日 · 9 分钟 · 1889 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第2课:The Blind Date(介绍约会)

课文原文 Excuse me. Can you help me? 对不起,你能帮帮我吗? Sure, what do you want? 可以啊。什么事? Where is 83 Wooster Street? Wooster街83号在哪里? That’s easy. Walk to the corner. Then make a left turn. Then walk two blocks to the traffic light. Make another left to Wooster. 很好找。你走到拐角,然后向左转,再走两条街到红绿灯处,再向左转就到了Wooster街了。 Thank you. 谢谢你。 To the corner and then a left? 走到拐角向左转对吗? Yeah. A left. 是的,向左转。 Hot dog? Only seventy-five cents. 要热狗吗?只要七十五分钱。 No. Thank you. I have a dinner date. 不,谢谢。我要去赴晚餐约会。 ...

2026年6月14日 · 8 分钟 · 1638 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第3课:Grandpa's Trunk(爷爷的衣箱)

课文原文 Marilyn, you want coffee or tea? Marilyn,你要咖啡还是茶? Coffee, please. I am so excited! At this time tomorrow morning, Grandpa will be sitting in the kitchen with us. 请来点咖啡。我感到好兴奋!明早这时候,爷爷就和我们一起坐在厨房里啦。 When does he arrive? 他什么时候到? At six o’clock this evening. 今晚六点。 By plane? 坐飞机来? No, by train. 不,坐火车。 Are we picking him up at the station? 我们要去车站接他吗? Not Grandpa. He doesn’t want anybody picking him up. He likes to be independent. 爷爷不是这种人,他不愿意让别人接他,他独立性很强。 ...

2026年6月14日 · 8 分钟 · 1696 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第4课:A Piece of Cake(小菜一碟)

课文原文 I am exhausted. My new exercise class is so hard. 我太累了。我那新的健身班太难了。 Your new exercise class? 你的新健身班? Yeah. My new advanced exercise class. 对,新的高级健身班。 Why advanced? 为什么是高级的? My instructor thought that the beginner’s class was too easy for me. 老师认为初级课程对我来说太容易了。 Too easy for you? 对你太容易了? Don’t laugh. In the beginner’s class, they give you a chance to rest between exercises. 别笑。在初级课程中,你有机会休息。 So? 那又怎么样? The advanced class is nonstop. 高级课程里是没有休息的。 I lift weights every morning for sixty minutes without stopping. No problem. 每天早晨我举重六十分钟,中间还不是没有休息。小事一桩。 ...

2026年6月14日 · 7 分钟 · 1488 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第5课:The Right Magic(正确的魔法)

课文原文 Hi, Grandpa. 嗨,爷爷。 Hi, Robbie. Can I help? 嗨,Robbie。要我帮忙吗? Yes, indeed. Hand me two eggs from the refrigerator, and I’ll make you two fried eggs. 对,正需要。替我从冰箱里拿两个蛋来,我给你煎两个蛋。 How about some bacon? I made enough for an army. 来点熏肉怎么样?我煎了一大堆。 You going to the baseball game today? 你今天要去看棒球赛吗? It’s a perfect day for it—a little cloudy but nice and warm. 今天是最好的看球天——有点云,但舒适暖和。 Dad and I were planning to go to the game, but he has to work today, and my friends don’t want to go. It’s not an important game, anyway. 爸爸本来要和我一起去,但他今天工作忙,我的朋友们又不想去。话说回来,这场比赛不重要。 ...

2026年6月14日 · 8 分钟 · 1658 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第6课:Thanksgiving(感恩节)

课文原文 OK, Philip. This is your third cup of coffee. 好啦,Philip。这是你第三杯咖啡了。 We should get to work, or we won’t be finished by dinnertime. 我们得开始做事了,要不然,晚餐时间到了我们还做不完。 I guess we must. 我想咱们是该开始了。 We must. 我们是该开始了。 OK. The beginning of my famous Thanksgiving apple pie. 好。开始做我拿手的感恩节苹果派。 One apple. Two apples. Three apples. Four apples. 一个苹果。两个苹果。三个苹果。四个苹果。 Come on, Philip! Get busy with your famous apple pie. There’s much more to be done. 快点,Philip!快做你拿手的苹果派吧。要做的事太多了。 Now, the ingredients. What goes into my apple pie besides apples? 现在,看看配料。除了苹果以外,我的派还要放什么呢? ...

2026年6月14日 · 9 分钟 · 1798 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第7课:The Lost Dog(走失的狗)

课文原文(双语) Robbie, this new Walkman is absolutely wonderful. Robbie,这个新的随身听真棒。 Richard and Marilyn bought it for me for my birthday. 这是Richard和Marilyn送给我的生日礼物。 They’re so thoughtful. 他们真周到。 You are very lucky, Robbie, to have such a nice family. Robbie,你真幸运,拥有一个这样温馨的家。 Is something wrong, Alexandra? Alexandra,你怎么了? No, nothing. 没有,没什么。 Yes, there is. I can tell. What’s the matter? 有,你有心事,我能觉察到。到底发生了什么事? Come on, you can tell me. What’s up? 说吧,告诉我。有什么事? I don’t know. Something’s wrong. 我也说不上来。有点不对劲。 OK, let’s talk. 好吧,我们就来谈谈。 ...

2026年6月14日 · 8 分钟 · 1645 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第8课:The Tonsillectomy(扁桃腺手术)

课文原文(双语) Molly, I need your special talent for handling special matters. Molly,我需要你处理特殊状况的特殊才能。 Like what special matters? 什么样的特殊状况? Well, I have a scheduling problem. 嗯,我在排工作方面遇到困难。 Yes? 是吗? I have three tonsillectomies set for Friday with Dr. Earl. 我排好要和Earl大夫在星期五进行三个扁桃腺切除手术。 Yes? 是吗? I need to fit a fourth operation into his schedule. And … I know you can do it. 我得在他的工作表上再加第四个手术,这……我知道你办得到。 Who’s the patient? 病人是谁? Carl Herrera. Carl Herrera。 The boy has infected tonsils, and we should remove them as soon as possible. 这孩子的扁桃腺受到感染了,我们要尽快把它切除。 ...

2026年6月14日 · 8 分钟 · 1532 字 · AIHugoBlog

走遍美国(Family Album U.S.A.)第9课:A Big Decision(重大决定)

课文原文(双语) Who is it? 是谁? Dad. 爸爸。 Come on in, Dad. 请进来,爸爸。 I thought you might be hungry. I brought you a chicken sandwich and a glass of milk. 我想你大概饿了。我替你带来一份鸡肉三明治和一杯牛奶。 I am hungry. Thanks, Dad. What time is it, anyway? 我真是饿了,谢谢,爸爸。几点了?顺便问一下。 Ten o’clock. 十点钟。 What are you working on? 你在干什么? I’m writing a story for the high-school paper. 我正在为高中校刊写一篇东西。 Can’t you finish it tomorrow? 你明天完成它不行吗? No, I have to turn it in in the morning. 不行,明天上午我得交出去。 ...

2026年6月14日 · 9 分钟 · 1916 字 · AIHugoBlog